Главная
  Новости
  Именины
  Актеры
  Теленовеллы
  Кино
  Создатели сериалов
  За кулисами
  Фотогалереи
  Музыканты
  Музыка | Видео
  Резюме серий
  Рейтинг
  Бразилия
  Португальский язык
  Разное
  Фанфики
  Ссылки



=форум= =авторам= =меню на английском= =написать письмо=
Форум  Авторам                                                                                             Navigation in English
Рубенш де Фалку ( Rubens de Falco )








Леонсио из "Рабыни Изауры" о своем жизненном опыте


Больше всего на свете Рубенш де Фалку любит работу. В свои 70 лет, когда позади 50-летняя актерская карьера, фильмография из 34 сериалов и 27 фильмов, он и думать не хочет о заслуженном отдыхе. «Хочу продолжать работать до тех пор, пока могу», - говорит он.

Несмотря на то, что с 1998 года, после неудачи сериала «Brida» телекомпании «Manchete», он не работает на телевидении, актер считает, что не стоит на месте. Его появление на экранах Бразилии не редкость. Так, недавно по каналу «Rede Mulher» прошел сериал Нея Феррейры «Право мечтать» с его участием. «Играю честного некоррумпированного депутата, - делится актер. - Эта работа была для меня приключением. Я практически никого не знал ни из съемочной группы, ни из актеров». С «Глобо» он не имеет отношений с 1995 года, то есть после минисериала «Воспоминания о Марии Моура» Жоржи Фуртаду по роману Ракел де Кейроз. Кстати, работу в этом сериале вместе с Глорией Пирес актер считает одним из своих лучших моментов на телевидении. «Мой персонаж был очень важным, потому что там была месть за смерть сына», - вспоминает актер (роль сына сыграл Маркус Палмейра). Рубенш не уклоняется от ответа, когда его спрашивают, хотел ли бы он вернуться на «Глобо». Но и не обделяет канал критикой, считает, что в их новых новеллах нет места героям его амплуа: «Я уже не в том возрасте, чтобы снимать одежду». Эпохальные новеллы, подобные «Надежде» Бенедиту Руя Барбозы тоже не привлекают актера. «Это то же самое, что «Иммигранты» двадцатилетней давности, в которых я снимался. Тот же автор, и пишет то же самое. Не люблю повторять уже сыгранное», - говорит он.

Так как для него ценна работа, а не канал-производитель, он не пренебрегает приглашениями на второстепенные каналы, например, «Rede Mulher». А от новых проектов таких каналов, как SBT и Record, не в восторге. «Сегодняшнее SBT с его новеллами с мексиканскими текстами - это какой-то террор», - критикует актер, сам принимавший участие в римейках сериалов «Кровь моей крови» и «Скелет барона»...

Родился Рубенш де Фалку в Сан-Паулу, 19 октября 1931 года. Актерской профессией он очарован с детства: родители часто водили его в театр. Кроме этого, у него была учительница в школе, которая на своих уроках ставила спектакли. С 14 лет он играл в любительских театральных постановках, но началом серьезной артистической карьеры можно считать участие в 1951 году в спектакле по пьесе Горького «На дне» и в спектакле «Антигона» по пьесе Софокла.

Десять лет спустя Рубенш участвует в своей первой теленовелле - в «Марии Антониете», показанной по каналу «TV-Culture». На «Глобо» его дебют состоялся в 1967 году, в сериале «Безумная королева» в роли императора Масимилиану. Снявшись еще в нескольких теленовеллах, Рубенш на время оставил телевидение и посвятил себя театру. На телевидение он возвращается в 1975 году для участия в сериале «Габриела» по роману Жоржи Амаду. Следующим был сериал «O Grito», роль Аженора. От этого персонажа отказались несколько актеров. «Мой герой не уверен в своей мужественности. Я дал согласие играть его, поскольку считаю, что люди должны увидеть такие вещи», - объясняет он, подчеркивая, что не страдал из-за негативного восприятия зрителей. «После этого я снимался в новелле за новеллой», - вспоминает актер с нескрываемой ностальгией.

В октябре 1976 года телекомпания «Глобо» выпустила новеллу Жилберту Браги «Рабыня Изаура». Этот 18-часовой недорогой по бюджету сериал получил неожиданное международное признание и сделал Рубенша де Фалку и его партнершу Луселию Сантуш одними из наиболее известных бразильских актеров за рубежом - в Европе, в Китае, в Японии и у нас, в России. Множество забавных историй связано с этим сериалом. В Польше зрители собрали эквивалент 20 рейсов (денежная единица Бразилии времен империи), чтобы послать в Бразилию на освобождение рабыни Изауры. В русском языке появилось несуществующее до того слово «фазенда». Во время войны между Боснией и Сербией на время показа каждой серии приостанавливались боевые действия. «Успех у иностранной публики связан с любопытством к далекой стране Бразилии, со стремлением узнать, как мы прожили ХХ столетие, превратившись из аграрной страны в промышленную», - считает «Леонсио».

Спустя 26 лет актера все еще называют этим именем. «Сколько раз бывало - ловлю такси, а водитель ахает: «Леонсио!» - и только потом добавляет: «То есть, Рубенш», - смеется актер. Создается впечатление, что на нем до сих пор клеймо негодяя. В сериале Бенедиту Руя Барбозы 1986 года «Сеньорита» их дуэт с Луселией Сантуш повторился, сериал также имел большой успех, немалый вклад в который и здесь внесло отрицательное обаяние Рубенша де Фалку.

После «Рабыни Изауры» наиболее значительная его роль - в «Наследнице» по сценарию Мануэла Карлуса, где он был партнером Сюзаны Виейры, причем в «Наследнице» у него роль очень положительного героя! «Мой персонаж - хороший муж, хороший отец, хороший друг и само великодушие. Но затмить Леонсио он не может», - говорит актер.

В настоящее время он занят в театре, в Сан-Паулу, в комедии «Лифт» английского драматурга Харольда Пинтера. В спектакле у него роль наемного убийцы по имени Бен, который вместе с сообщником в комнате отеля поджидает свою жертву.

Оглядываясь назад, Рубенш де Фалку считает, что его карьера сложилась счастливо. Единственное, о чем он жалеет - это что у него нет детей: «Быть дедом - что может быть прекраснее! Сожалею, что не вступил в брак, правда, характер у меня неподходящий для ежедневной совместной жизни». Хотя его мать Ана, сестры Журема и Эдит, шесть племянников и двенадцать внучатых племянников относятся к нему с нежностью и заботой и уверяют, что он любезный и с хорошим чувством юмора. Коллеги соглашаются, уверяют, что за пределами съемочной площадки он открытый и великодушный.

Родным и коллегам, конечно, видней, но нам, зрителям «Рабыни Изауры», очень трудно поверить в их слова. Не правда ли?

(Марина, август 2003 года)

© 2001-2014 Braziliada TEAM. Все права защищены. При полной или частичной перепечатке материалов
разрешение Braziliada TEAM и активная ссылка на www.braziliada.ru обязательны.

Rambler's Top100